Kontrastivna slovensko-nemška analiza
Število kreditnih točk: 6
Število kontaktnih ur: 60
Oblika: P, S
Opis predmeta
Cilji in predmetno specifične kompetence
- Cilj znanstvene discipline je opozarjati študente na podobnosti, predvsem pa na razlike med nemščino in slovenščino.
- Poskušamo se izogibati negativnemu vplivu maternega jezika na tuji jezik in tako govoriti in pisati oba jezika čim pravilneje.
- Razvijanje sposobnosti uspešnega soočanja s posameznimi prevajalskimi problemi.
- Razvijanje sposobnosti za kvalitetno reševanje prevajalskih nalog.
- Razvijanje kompetenc za tvorjenje besedil v ciljnem jeziku v skladu s ciljnimi normami.
- Težišče dela je besedotvorna, skladenjska in leksikalna analiza.
Vsebina
Psihološki temelj kontrastivne analize, teorija transferja in interferenca, primerljivost jezikov, jezikoslovni modeli, konvergenca in divergenca, znotrajjezikovna in medjezikovna analiza, ekvivalenca, skloni, časovnost, samomnožinskost, levi in desni prilastki, jezikovna logika ali nelogika, ujemanje povedka z osebkom, preobilje, manjšalnice, členki, modalnost, vezniki.
Temeljna literatura
Helbig, Gerhard/Buscha, Joachim (1996): Deutsche Grammatik. Ein Handbuch für den Ausländerunterricht. 17. Aufl. Leipzig (etc.): Langenscheidt.Toporišič, Jože (1984): Slovenska slovnica. Maribor: Obzorja. Toporišič, Jože (1982): Nova slovenska skladnja. Ljubljana: DZS.
Jung, Walter (1990): Grammatik der deutschen Sprache. Mannheim (etc.): Bibliographisches Institut.
Helbig, Gerhard/Schenkel, Wolfgang (1991): Wörterbuch zur Valenz und Distribution deutscher Verben. Tübingen: Niemeyer.
Schröder, Jochen (1993): Lexikon deutscher Verben der Fortbewegung. Leipzig (etc.): Langenscheidt.
Sternemann, Reinhard (et al.) (1983): Einführung in die konfrontative Linguistik. Leipzig: Verlag Enzyklopädie.
Engel, Ulrich (1991): Deutsche Grammatik. Heidelberg: Groos.
Weinrich, Harald (1993): Textgrammatik der deutschen Sprache. Mannheim (etc.): Duden.
Metode poučevanja in učenja
Predavanja in seminar
Pogoji za vključitev v delo oziroma za opravljanje študijskih obveznosti
Vpis v drugi letnik študija prevajanja.
Metode ocenjevanja in ocenjevalna lestvica
Pisni izpit ob koncu študijskega leta.Ocenjavalna lestvica: od 6 do 10 (pozitivno) oz. od 1 do 5 (negativno); ob upoštevanju Statuta UL in izpitnega režima Filozofske fakultete.